"Trionferà chi sa quando combattere e quando non combattere."
"He will triumph who knows when to fight and when not to fight."
Una persona saggia sa quando e come fare un'eccezione ad ogni regola, proprio come i custodi sapevano ignorare i loro doveri professionali in favore di altri obiettivi.
A wise person knows when and how to make the exception to every rule, as the janitors knew when to ignore the job duties in the service of other objectives.
Sa, quando a scuola vengono delle persone in sedia a rotelle, di solito parlano di roba motivante."
You know, when people in wheelchairs come to school, they usually say, like, inspirational stuff?"
Adesso c'è il sole e nessuno sa quando torneranno.
Now, the sun is out. Nobody knows when they'll get back.
Dio solo sa quando ci rivedremo.
God knows when we shall meet again.
La natura sa quando arrendersi, David.
Nature knows when to give up, David.
Qualcuno sa quando dovrebbe passare il prossimo treno?
Any of you guys know when the next train is due?
L'FBI aveva messo cimici in quel posto... in cerca di informazioni su un vecchio omicidio... di un tizio accoppato Dio sa quando per Dio sa cosa.
Who'd believe the FBI had a wire in the place... looking for information about some old homicide... about some guy who was whacked out God knows when over God knows what?
Lo sa, quando lavoravo per Shaughnessy, ho fatto qualcosa di veramente terribile.
You know when I was working for Shaughnessy, I did something very, very bad.
Lascialo in pace, sa quando deve andare a letto.
Let the kid alone, Derek. He knows when to go to bed.
Se lei lo sa, quando lo riporterebbero il Washington Post e la CNN?
Morton, if she knows, how long can it be before CNN or the Post breaks the story?
Sa quando uno passa quasi tutta la sua vita al computer cose come il golf e le ragazze diventano molto importanti.
You know...... whenyouspendmostofyourlife behind a computer...... thingslikegolfand girls become pretty important, you know?
Arriva questa primavera e non si sa quando ripasserà.
It comes this spring. Nobody knows when it'll be back.
Sa quando ríentrerà íl sígnor Schneebly?
Now, do you know when Mr. Schneebly will be back?
È stato di nuovo richiesto di spostare i fedayin... e gli ostaggi, ma ancora non si sa... quando o dove succederà.
Apparently, new demands have been made to move the fedayeen... and their hostages, though it isn't yet known... when or where this might occur.
Sa, quando un prigioniero si avvicina alla fine della pena nel braccio della morte, ci sono molti atti dell'ultimo moment...
You know, when a prisoner gets close to the end of his time on Death Row, there's a lot of last-minute sec...
Il mio uomo non sa quando tenere la bocca chiusa.
My man doesn't know when to keep his mouth shut.
L'abilità di Len è che sa quando ti deve coccolare.
Len's skill lies in his ability to know where your back needs scratching.
È creativo, ma sa quando deve fermarsi.
He's creative, but he knows when to back off.
Sa quando è cosi eccitante che moriresti pur di non smettere?
You know when it's so good you'd rather die than stop?
Dio potrebbe non rispondere quando ci sembra il momento, ma sa quando farlo.
God may not always be on our time. But he's on time.
Nessuno sa quando esattamente, pero'... sono qui.
No one knows exactly when, but they're here.
Sa quando e' il compleanno di papa', e sa esattamente dove e' nato.
He knows dad's birthday, the exact place where he was born.
Una brava segretaria sa quando il suo capo mente.
A good assistant always knows when her boss is lying.
Sa... quando iniziai a lavorare a Dublino, c'era un piccino di 3 anni.
You know... when I first started out working up in Dublin, there was this 3-year-old boy.
Qualsiasi pugile degno di questo nome sa quando qualcuno e' alle corde, e' allora che gli tiri un paio di pugni allo stomaco e un gancio sinistro alla mascella.
Any pugilist worth his salt knows when someone's on the ropes, that's when you throw a combination to the gut and a left hook to the jaw.
Sa, quando vedevo sua madre, pensavo a quel che ha passato dopo il terremoto.
You know, when I look at your mother, I think about everything that you went through after the quake.
Quindi finché non atterra, Dio solo sa quando...
Are you telling me that until he lands, whenever the hell that may be, that he's...
E tre: il re sta arrivando, solo che nessuno sa quando.
And three... the king is coming, just nobody knows when.
Lei non sa in quale giorno non riuscira' piu' a guardarsi allo specchio, non sa quando non riuscira' piu' a vedersi.
You do not know what day fail 'more' to look in the mirror, does not know when fail 'more' to see.
E, come lei sa, quando vogliono completare, di solito lo fanno.
And, as you know, when they want to complete, they usually do.
Qualcuno sa quando tutto questo comincia?
Does anyone know when this is suppose to start?
Si sa, quando qualcuno mette beni in vendita - l'offerta - e altri li acquistano - la domanda - e così via, come fa l'offerta ad eguagliare la domanda o la domanda ad eguagliare l'offerta?
You know, when people put out goods for sale - the supply and other people buy them - the demand and so forth how do we have supply equaling demand or demand equaling supply?
Un buon re sa quando risparmiare le forze... e quando distruggere i propri nemici.
A good king knows when to save his strength... and when to destroy his enemies.
Sa, quando le dicevo che la mia porta era sempre aperta, dicevo sul serio.
You know, when I told you my door was always open, Sergeant Brody, I meant it.
Sa quando fare la mossa giusta.
Knows when to make a smart play.
Mi sono sentita cosi' anche io, sa, quando i ragazzi hanno fatto quello che han fatto.
You know that's how I felt when the boys, you know, did what they did.
Mia mamma, Dio la benedica, e' ancora viva, ma, sa, quando ero piccolo era davvero molto malata.
My mom, God bless her, she's still alive, but, you know, she was really sick a lot when I was growing up.
Chi puo' non amare un uomo che non sa quando e' finita?
Got to love a man who doesn't know when to quit.
Sa, quando si passa tutto il tempo da soli a dipingere... non e' proprio il modo migliore per trovare qualcuno.
You know, spending all your time alone, drawing, isn't exactly the best way to find someone.
A dire il vero... nessuno sa quando si manifestera' o addirittura se ce l'abbia o meno.
In fact, nobody knows when it's gonna hit them or even if they've got it.
Sa, quando succedera', ci portera' rompicapi e pericoli peggiori della guerra, sanguinosa come e' stata.
Yeah, when it comes, it'll present us with conundrums and dangers greater than any we faced during the war, bloody as it's been.
Gente saggia che sa quando e come piegare le regole.
Wise people know when and how to bend the rules.
Una persona saggia sa quando piegare le regole.
A wise person knows when to bend the rules.
Una persona saggia sa quando improvisare.
A wise person knows when to improvise.
Quello che notiamo è che questo neurone sa quando la cavia è andata in un punto particolare di quell'ambiente.
So what we see is that this neuron knows whenever the rat has gone into one particular place in its environment.
Loro dissero: "Sa, quando vuole venire?"
They said, "When do you want to come out?"
Inoltre alcuni studenti hanno compilato dei questionari, con domande del tipo: "Il tuo insegnante sa quando la classe capisce una lezione?"
We also had students fill out surveys with questions like, "Does your teacher know when the class understands a lesson?"
A cena con lei un paio di anni dopo -- una delle tante cene che abbiamo fatto insieme -- disse, "Sa, quando è accaduto, ho desiderato di non essermi mai spostata, di non aver mai avuto figli.
When I had dinner with her a couple of years later -- one of many dinners that we had together -- she said, "You know, when it first happened, I used to wish that I had never married, that I had never had children.
1.7102220058441s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?